Nghĩa của từ "you can lead a horse to water, but you can't make him drink" trong tiếng Việt

"you can lead a horse to water, but you can't make him drink" trong tiếng Anh có nghĩa là gì? Hãy cùng Lingoland tìm hiểu nghĩa, phát âm và cách dùng cụ thể của từ này.

you can lead a horse to water, but you can't make him drink

US /ju kæn lid ə hɔrs tu ˈwɔtər, bʌt ju kænt meɪk hɪm drɪŋk/
UK /ju kæn liːd ə hɔːs tu ˈwɔːtə, bʌt ju kɑːnt meɪk hɪm drɪŋk/
"you can lead a horse to water, but you can't make him drink" picture

Thành ngữ

có thể dắt ngựa đến tận hồ nước, nhưng không thể bắt nó uống nước

you can provide someone with an opportunity, but you cannot force them to take advantage of it

Ví dụ:
I gave him all the study materials, but he still failed; you can lead a horse to water, but you can't make him drink.
Tôi đã đưa cho anh ấy tất cả tài liệu học tập, nhưng anh ấy vẫn trượt; có thể dắt ngựa đến tận hồ nước, nhưng không thể bắt nó uống nước.
We offered her a promotion, but she turned it down. You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
Chúng tôi đã đề nghị thăng chức cho cô ấy, nhưng cô ấy đã từ chối. Có thể dắt ngựa đến tận hồ nước, nhưng không thể bắt nó uống nước.